Flattr

„Things“

FelixArndt
Feb 22 (2 years ago)
Und direkt noch eine Frage:

Wie soll „Things“ übersetzt werden? Ich habe es teilweise mit „Etwas“ übersetzt (Submit things -> Etwas einsenden), aber auch hier sollten wir uns auf einen einheitlichen Begriff einigen.
FelixArndt
Feb 22 (2 years ago)
Ergänzung: Das mit „Etwas“ klappt nicht immer, so z.B. bei „Sorry, there are no things to display. Try selecting another filter.“.

Man könnte „Dinge“ schreiben, wie ich es bereits tat, aber ich denke, es gibt etwas Besseres.
SkaveRat
Feb 22 (2 years ago)
Finde auch "Ding" oder "Dinge" sehr unschön. Mal fragen ob es als "Thing" übersetzt werden kann
FelixArndt
Feb 22 (2 years ago)
Ich finde „Thing“ nicht wirklich besser.
Vielleicht sowas wie „Inhalt“ oder „Werk“?
MartinSalzer
Feb 26 (2 years ago)
bisher finde ich "Werk" am besten, hier ein paar Alternativen:

- Objekt (evtl. zu neutral/technokratisch)
- Sache
- Element
SkaveRat
Feb 26 (2 years ago)
"Sache" finde ich gut. "Werk" klingt finde ich zu mächtig für Dinge wie zB ein Forums-Post
SkaveRat
Mar 02 (2 years ago)
Ich werde nun Übersetzungen mit Sache einchecken und validieren, da ich beim besten willen keine definitive Antwort vom Team darüber bekomme. Im schlimmsten Fall muss halt überarbeitet werden, wenn die Jungs sich intern einig werden ;)
RudiMentor
Mar 08 (2 years ago)
MIRROR aus Facebook diesbezüglich:

Was ist wenn wir Ding mit Etwas übersetzen?
#
Arthur Schiwon dann kann man es auch gleich Es nennen

#
Rudi Mentor Es wäre immer noch besonders, aber ist weniger sperrig

#
Rudi Mentor Es bezeichnet aber eine Person, oder?

#
Michael Nitsche Dein Eintrag, Deine Sache, Dein Ding, Dein Etwas, Dein Es, ...
Die ersten Beiden finde ich gut. Ansonsten wäre natürlich folgendes sehr passend: "Dein Link"

#
Deutsche Flattr Freunde
Link stimmt oft, aber unter imflattrd.com kann auch Personen unterstützen, weil der Bedarf da ist. Warum sollte man nicht bald auch Ideen oder Konzepte flattrn können? Da passt Link dann nicht mehr.
Ding fällt bei den Meisten aus, wegen der... Synonymität zu Schwanz.Mehr anzeigen

#
Rudi Mentor Obwohl ich Ding immer noch lustig finde? Sache ist vielleicht ein guter Kompromiss ? Sachen sind alltäglich im Sprachgebrauch

#
Jay Enny ‎"Deine Sache" klingt doch ganz gut? Für eine Sache eintreten. Eine gute Sache unterstützen. Das finde ich sogar noch etwas handfester als "Eintrag", weil ich da immer so an Foreneinträge denken muss, und die kann ja nun wirklich jeder Hampelmann schreiben. ;)

#
Rudi Mentor Das sind noch Vorschläge von der FlattrFB page:
"Gegenstand", "Objekt", "Stück", "Werk", "Beitrag", "Portion", "Element", hm ... "Quantum"?

#
Jay Enny ‎"Werk" ginge für meinen Geschmack auch noch. Wobei das aber, s.o., nicht auf Personen zutrifft. "Stück" finde ich von der Bedeutung her nicht falsch, aber im Deutschen sollte da glaube ich schon noch stehen, wovon ein Stück, also kann es nicht so alleine stehen, das ist auch ungeeignet. Siehe "Ding" *lach*
RudiMentor
Mar 08 (2 years ago)
Ich bin dann auch für Sache
SkaveRat
Mar 08 (2 years ago)
thx für den mirror. Wäre super wenn man die Diskussion hierhin verlegen, damit jeder etwas davon hat ;)

Bisher ist "Sache" am beliebtesten.

Eine Sache (hehe) ist mir aufgefallen beim durchgehen der Übersetzungen:
Bitte "Button" auch übersetzen!
Ich finde "Knopf" auch unschön, aber es ist vorgegeben möglichst alles zu übersetzen, wenn es nicht gerade Fachspezifische Begriffe sind.

Ich bin jedoch auch offen gegenüber Vorschläge bzgl. "Button"
Fn1376
Mar 08 (2 years ago)
Ich bin auch für "Sache". Bis jetzt weiß ich für den Fall keine bessere Übersetzung.
Was Knopf betrifft ... klar, so wäre es richtig übersetzt. Aber "Button" hat sich mittlerweile schon sehr etabliert. Und da Flattr (behaupte ich einfach mal) hauptsächlich jüngere Semester anspricht, darf das ruhig cool und Neudeutsch sein.
SkaveRat
Mar 09 (2 years ago)
Gerade besprochen: es ist OK es als "Button" zu übernehmen.

Wer seinen Übersetzungs-Counter hochdrehen möchte, kann gerne die bisherigen Übersetzungen durchgehen und korrigieren ;)
You should be logged in to be able to post in this thread